(fynt
tlïtvoexïnj cln
5
bij nog niet laten. Voor degenen, die nog
mochten twijfelen aan de echtheid van on
ze bewering, dat het algemeen Nederlands
zijn oorsprong vindt in het Rijssens, dient
het volgende, dat hen wel geheel zal over
tuigen. Slaan we de telefoongids van Am
sterdam op, dan vinden we onder letter R
de namen Van Riessen, Riesener, Riesen-
feld en Van Riesen. In die van Den Haag
en Rotterdam komen we ook de naam Van
Riesen tegen. Daaraan voegen we nog toe,
dat ook in Bergen op Zoom de naam Van
Riessen heel bekend is (zie weer telefoon
boek), en dat onze stadgenoten derhalve
vroeger de grens van Vlaanderen ook wel
overschreden zullen hebben. Dit zijn dan
nog maar de lijnrechte bewijzen, die de te
lefoongids ons in handen speelt, maar ook
andere echt-Rijssense namen als „Baan",
„Ten Hove", „Pas", komen we tegen in de
naamlijsten van de westelijke provincies,
^^e namen hun taal mee naar het westen,
Jn dit blad nog een uitvoerig kritisch ver
slag te schrijven over de Peer Gynt-uit-
voering van de muziekvereniging „Wil-
helmina" zou geen doel meer hebben, aan
gezien wij in diverse bladen daarover reeds
verschillende verslagen hebben kunnen le
zen. Allemaal waren de critici het daarover
eens, dat „Wilhelmina" een meesterlijke
uitvoering heeft gegeven. Wat een voor
dracht, wat een stemming en wat een tech
niek
Wij kunnen het thans wel zeggen, maar
ons muziekcorps „Wilhelmina", dat er op
kan bogen de oudste vereniging van ons
bedrijf te zijn, leed de laatste jaren heel erg
aan ouderdomsverschijnselengeleidelijk
werd het minder met het corps en de echte
^mbitie was bij verschillende leden gedeel-
Blijk en bij sommige leden volkomen zoek.
donder ook maar iets kwaads of iets ten
nadele van de oude directeur, de heer Som-
mer Sr., te zeggen, hij was met zijn meer dan
80 jaren niet meer in staat werkelijk die
leiding aan het corps te geven, waaraan
het toch zo'n grote behoefte had. Dit is
met dit eerste concert onder de nieuwe
directie van de heer Sommer Jr. dan ook
wel terdege gebleken. De grote verbetering,
welke er in het corps heeft plaats gehad,
evenals hun beschaving en hun kleren.
Mocht iemand nog eens zeggen „het lijkt
wel een soort Duits" of „het lijkt wel of die
mensen voortdurend ruzie maken", zoals de
schrijver van „Het Riessens" (slot) vertelt,
dan kunnen we rustig aannemen, dat de
wieg van zo iemand of van zijn voorgeslacht
niet op Nederlandse bodem heeft gestaan,
want aangezien het Nederlands in feite zijn
oorsprong vindt in het Riessens, kan ieder
een deze taal verstaan. Iedere lezer zal
wel begrijpen, dat we met dit stukje nog
niet alle troeven hebben uitgespeeld. Er
mocht nog eens een reactie komen
J. W. R.
Nu, daar komt dan de redactie-reactie
Dit betoog klinkt als een klok en sluit als
een bus. De taalkundige grond, waarop we
meenden te staan en te kunnen bouwen, is
onder onze voeten weggeslagen. Maar....
goede verstaanders zijn we ook
kunnen wij in de eerste plaats toeschrijven
aan de prestaties van de nieuwe dirigent.
Hij heeft n.l. bewerkstelligd, dat de leden
weer met liefde ter repetitie gaan en dit is
een niet te onderschatten stimulans.
Verder schijnt er ook een grote verande
ring ten goede te komen in het leerlingen-
vraagstuk. Zaten wij vroeger steeds te suk
kelen met dit probleem, thans kunnen wij
berichten, dat wij meer dan 20 leerlingen
hebben, waarvan er enkele reeds zover ge
vorderd zijn, dat ze al in het corps kunnen
meespelen. En dat moeten we hebben De
jeugd heeft de toekomst en wij willen onze
jonge arbeiders bij deze dan ook nog eens
gaarne opwekken om zich te laten inschrij
ven als leerling van onze muziekvereniging.
Al was de opkomst op het concert nog verre
van denderend te noemen, toch was deze
al veel beter dan vroeger en wij zijn er van
overtuigd, dat dit bij een volgend concert
nog veel beter zal zijn. Aan het einde van
het concert mochten wij n.l. van verschil
lende zijde horen, dat het jammer was, dat
er van zo'n concert niet meer genoten had
den. En prettig was het verder, dat men
overtuigd bleek de volgende keer een volle
zaal te zullen krijgen. Wij zullen het hopen
E. J. B.